首頁 > 書法

“范進中舉”藝術特色:傳神的細節描寫,高度個性化的語言

作者:由 小恢暉大人 發表于 書法日期:2022-12-19

范進中舉用了什麼描寫手法

本文乃有情痴獨家原創,未經允許請勿轉載,圖片來源於網路,如侵權請聯絡刪除,謝謝!

“范進中舉”見於《儒林外史》中的第三回,是書中最精彩的片斷之一。今天我們就來品讀其藝術特色。

“范進中舉”藝術特色:傳神的細節描寫,高度個性化的語言

“范進中舉”這個片斷在藝術上是很有特色的。作者注意運用高超的諷刺藝術來塑造人物形象。“范進中舉”中的諷刺不是採用誇張的手法,而是採用寫實的手法,即魯迅所主張的“諷刺的生命是真實;不必是曾有的實事,但必須是會有的實情”。

“范進中舉”的諷刺藝術主要表現在兩個方面,首先是傳神的細節描寫。例如寫胡屠戶兩次離開范家,第一次是在范進中舉前,“屠戶橫披了衣服,腆著肚子去了”,一副趾高氣揚的樣子;第二次是在范進中舉之後,胡屠戶“千恩萬謝,低著頭,笑迷迷的去了”,一副受寵若驚的奴才相。

“范進中舉”藝術特色:傳神的細節描寫,高度個性化的語言

作者對胡屠戶沒有作任何主觀的評價,只是運用了這樣傳神的細節描寫,就把胡屠戶見錢眼開的性格刻畫得淋滴盡致。又比如,范進去集上賣雞換米,去了兩個時辰,依然是“抱著雞,手裡插著草標,一步一踱的,東張西望,在那裡找人買”。賣一隻生蛋的母雞,本來是比較容易的事,況且家裡還等米下鍋呢。而范進去了兩個時辰還沒有找到買主,卻還要一步一踱地斯斯文文地走路。

這一細節描寫,反映了范進雖然已經餓了肚皮,卻依然不肯放下那窮酸文人的架子,如同站著喝酒而又穿長衫的孔乙己一樣。

“范進中舉”藝術特色:傳神的細節描寫,高度個性化的語言

“范進中舉”諷刺藝術的第二個特點是高度個性化的語言。在文學作品中,不同人物的語言應該是各具特色,相互不可替代的。胡屠戶是屬於社會下層的市償、地痞,所以,他的語言就不同於一般下層群眾,更不同於舉人、秀才們。胡屠戶雖然屬於社會下層,卻看不起勞動人民,他在勞動人民面前偏要擺一擺臭威風。

比如他教訓范進說:“若是家門口這些做田的,扒糞的,不過是平頭百姓,你若同他拱手作揖,平起平坐,這就是壞了學校規矩,連我臉上都無光了。”

“范進中舉”藝術特色:傳神的細節描寫,高度個性化的語言

他說話橫蠻無理,對於弱者,他張嘴就罵,什麼“癲蝦蟆”、“尖嘴猴腮”、“你那老不死的娘”等等。他還不懂裝懂,說一些外行話。例如,他說張舉人家的銀子“比皇帝家還多些”等。胡屠戶是以殺豬為業的,他說話就常常不離“殺”、“豬”、“肉”之類。例如,他嘲笑女婿家窮,就說“這十幾年,不知豬油可曾吃過兩三回哩!可憐!可憐!”說張靜齋家富有,就說張家“一年就是無事,肉也要用四五千斤。”

罵兒子不通世故,就說兒子是“死砍頭短命的奴才!”張靜齋是中過舉、做過知縣的鄉紳,所以他的語言與胡屠戶截然不同,張靜齋與范進拉關係,決不象胡屠戶那樣肉麻,而是彬彬有禮。

“范進中舉”藝術特色:傳神的細節描寫,高度個性化的語言

他見到范進,先說“世先生同在桑梓,一向有失親近”,既而又轉彎抹角地與范進攀上親,然後又說“世先生果然清貧”,“弟卻也無以為敬,謹具賀儀五十兩,世先生權且收著。這些語言出自一個鄉紳之口,十分準確、生動。