首頁 > 成語

風聞|無端歡喜

作者:由 東北文娛 發表于 成語日期:2023-01-26

生拉硬扯怎麼寫

風聞|無端歡喜

當無端和歡喜組合在一起,變成無端歡喜的時候,乍一看,感覺有點不搭。無端就是沒有來由,歡喜不用解釋,意思明擺著。問題是,歡喜難道不是奢侈的麼,難道不是可遇不可求的麼,怎麼會一天到晚無緣無故地歡喜?

什麼樣的人成天無端歡喜呢,一般會想到如下詞彙,弱智、白痴、沒頭沒腦、沒心沒肺,等等。一句話來概括,就是腦袋缺根弦兒的,往往容易歡喜。當然,生活是複雜的,人的情緒、情感是複雜的,偶爾無端歡喜一下,相信這種事是有的。不過,這很難成為一種常態。

至於小確幸、小歡喜之類,倒是常見。餓了,一眼就發現了食物;累了,正好附近有一把椅子;困了,幸好身邊就有一張床……這都可以構成歡喜的理由。不過,即使這樣小小的歡喜,也是有來由的,所以,無端歡喜這事兒麼,總是令人懷疑。

這是讀《無端歡喜》這本書之前的一些想法,有點矯情是吧。餘秀華為什麼把自己的第一本散文集,命名為《無端歡喜》,我無從瞭解。但可以確定,餘老師不存在缺根弦兒的問題,只是下生時缺點氧。也許是沒啥人把這兩個詞混合在一起使用,因而看上去出挑,出圈,獨一無二,獨樹一幟。

這本書買了有段時間了,一直放著沒讀。最近,把它翻出來,讀完了。這年頭,刷手機成癮的時代,能把一本書從頭到尾讀完,是一件挺考驗耐心和意志的事。據說,在手機上讀一篇文章,平均的閱讀時長,是24秒。

是的,你沒有看錯,確實是24秒。原來不咋信這個說法,後來寡人也註冊了一個自媒體賬號,心想,憑我多年闖蕩江湖的文字功夫,怎麼著也不會淪落至此。但事實教育了我,自以為寫得很不錯的文字,好多篇目的閱讀時長,都停頓在30秒之內。後臺資料明擺著,不容你不信。

這真是一件令人沮喪的事情。這說明,在一個資訊爆炸,閱讀極度碎片化的時代,人們是多麼急躁,多麼焦慮,多麼缺乏定力,缺乏耐心。所以,讀一本紙質書,哪怕稍有動搖,便會前功盡棄。

好像有點離題哈,高考作文要是這麼寫,估計會得低分。每年高考作文一出來,都會上熱搜,總有好事者問,面對這道作文題,你會怎麼寫。我哪知道怎麼寫,我啥都會寫,就是不會寫高考作文。再說,我也不會那麼無聊,非要把《紅樓夢》跟當下勉強地聯絡起來,生拉硬扯,牽強附會,人家曹老師願意麼,人家寶哥哥林妹妹高興麼。

好像還在跑題。好吧,回到《無端歡喜》,回到餘秀華這裡。餘老師的爆紅,來自兩方面,偶然和必然。偶然是,她趕上了好時候,網路時代,尤其是微信時代,她那首驚世駭俗的詩歌《穿過大半個中國去XX》,在朋友圈的全盛時期,一下子出圈了。朋友圈裡的朋友們眼前一亮,大家都很亢奮,咋地?穿越大半個中國去那啥?

餘秀華,這個原本默默無聞的,湖北鍾祥鄉下的農婦、殘疾人、腦癱患者,幾乎一夜之間,帶著一種豪橫之氣,橫空出世,成了著名詩人,成了中國的艾米麗·狄金森。於是,雜誌社關注到了她,出版社發現了她,這哪是一般的詩人,簡直是一座富礦。

必然性是,餘秀華雖然生在農村,雖然高中畢業,雖然是腦癱患者,但是,她是個文學天才,詩歌天才。有時,上帝確實是公平的,當他給你關上一扇門時,也為你打開了一扇窗。餘秀華身體雖然殘疾,可思想不殘疾,精神不殘疾,情感不殘疾,詩歌感覺不殘疾,藝術表達不殘疾。她寫了太多的好詩,成名也是必然的。

網上有許多餘秀華的小影片,有一次看了幾秒鐘後趕緊關掉,實在不忍心看,覺得面目可憎——搔瑞搔瑞,這個用語不是貶義,只是一時沒想出合適的詞彙。某個青年導演,為餘秀華拍過一部紀錄片,在歐洲的一個電影節上得了獎。雖然很好奇,卻一直沒敢看,主要是心理脆弱,受不了那個刺激。還是讀她的詩歌感覺比較美好,至於寫詩的人嘛,不見也罷。

餘秀華又結婚了。顯然,這已經是舊聞,但當時確實上了熱搜。眼下,什麼人可以頻頻上熱搜呢,除了明星,自然還有唐山,以及那裡的人渣和惡行。餘秀華結婚上了熱搜,可見,餘老師獲得了和明星比肩的江湖地位。網上還陷入過爭論,說餘老師的小男友,是奔著餘老師的錢和名來的,不是為了愛情。

操閒心的人還真是多,無聊的人更多,人家結個婚,跟你丫有一毛錢關係麼,實在沒事幹去撓牆根,也比起鬨架秧子強。鞋子舒不舒服,只有穿的人知道。餘老師認為獲得了愛情,那我們就祝福她。

餘秀華渴望愛情,這是讀者盡人皆知的事,她喜歡過好多人,最著名的橋段,是她多次對歌手李健隔空喊話,表達愛意。這也沒毛病,我愛你與你無關。她的三本詩集裡,有不少情詩,也許,人就是這樣,缺啥想啥。只不過,餘老師太有名,她的表達,被我們看到了。

《搖搖晃晃的人間》《月光落在左手上》《我們愛過又忘記》,我都是在第一時間買的,讀過不止一次。裡面的情詩,寫得尤其之好——

我不適宜肝腸寸斷/如果給你寄一本書/我不會給你寄詩歌/我要給你寄一本關於植物,關於莊稼的/告訴你稻子和稗子的區別/告訴你一棵稗子提心吊膽的/春天(《我愛你》);

可是,有的故事不能用方言講述/如同你。你懷裡的花朵藏著枯萎/不碰,我們彼此是彼此/一碰,他就落/即使遇見,我也不能改變蝴蝶的習性/你也不會知道它為何飛過/滄海(《在哪裡能遇見你》);

如果說出我愛你,能讓我下半生恍惚迷離/能讓我的眼睛看不到下雪,看不到霜/這樣也好/這樣也好啊,讓一個人失去/對這個世界的判斷/失去對疼痛敏銳的感知(《戰慄》);

我老了,這無關緊要/你應該對我持續到年邁的情誼懷抱感激/如同感激大地又一次的花紅柳綠(《我們又一次約會》)。

餘秀華的詩歌,寫得深切,深刻,深情,深邃,既情感豐沛,激情盪漾,又冷靜清醒,驚心動魄。與之相比,《無端歡喜》裡的許多篇目,雖然與她的詩歌有一脈相承之處,寫她生活的橫店村,寫她渴望的愛情,以及成名後的各種際遇和應酬,但是,讀後,總覺得不如讀她的詩歌來得舒服。想來想去,大概是餘老師的散文,嘖,咋說呢,就是略顯擰巴和刻意。

與她那些自然、靈動的詩歌相比,顯然,我更喜歡後者。