不聲不氣怎麼說
客家鄉愁系列,歡迎垂閱指教
古老的客家語,在時代大潮的衝擊推動下,日益開放變化。現代客家語,吸納了大量的現代新詞彙,與此同時,不可避免的也深受規範通用的普通話影響,許多字詞的發音隨之改變,打造出了各具地域特色的現代客家語。
南康,作為曾經的贛南十八縣中人口第一大縣,境內的方言,雖同屬客家語,卻也口音多樣。較大片的,有南康城裡的南康聲(san)、北八鄉的坑(han)裡聲,有龍回聲、潭口聲、唐江聲、鳳崗聲,等等。而大片範圍內,也不拘一格,村坊屋場,甚至姓氏廳堂,也有各腔各調的。但儘管如此,在同屬客家語這一大前提下,差異也只是口音輕重、腔調軟硬而已,相互聽說均無妨。就是過縣跨府,南安府的大餘、上猶、崇義,贛州府的贛縣、信豐、于都、興國等周邊縣,也基本無礙。要說有點特別的,可能就是河源聲了。不過,河源聲雖雜散於各處,卻屬小眾,一般也只限於內部使用。
南康,也曾是贛南十八縣中最為窮苦的縣。南康人多地少,人口集中,境內又乏資源,南康老表只好四出謀生求發展。南康人的奔波辛勞,極大地推動了南康的發展,南康成為除章貢區外人口流動最大的縣區。相應的,南康的客家語無形中也最早並受到最大沖擊,許多發音逐漸被普通話所同化。就拿上面所提各種聲的“
聲
”來說——
聲
,客家語原是念
san
(山)的,像
開聲
(huai san)(開口說話)、
出聲
(san)(發出聲音)、
聲響
(san xion)、
唔聲唔氣
(ng san ng xi)(不聲不氣)、
大
(ta)
滴嘞聲
(san)(大聲點、大點聲)、
噭
(
jiào
)
麻了聲
(san)(哭得聲音沙啞了)、
打響聲
(san)(故意大聲說,以讓旁人聽到,有炫耀、警告意味)、
名聲
(san)、
聲
(san)
音
,等等,是保留了下來的,基本還發原
san
(山)音。
而更多的詞,聲控、聲波、宣告、音效卡、聲帶、聲勢、聲稱、聲調、聲母、聲譽、聲望、聲東擊西、聲色、聲討,等等,基本都隨普通話了。
再來看“
縣
”。我之前微頭條“
贛南十八縣
”中曾提到,客家語原念
yan
(燕)的,有朋友不以為然,留言說念:炫、線、宣、xuan、選,這都是普通話同化後的音。以前,大家叫
贛縣
都是:
guon yan
。當然,被同化為xiàn了,現在也就基本聽不到了,“縣”算是徹底被普通話同化了。
海
,說它是念
huai
的,肯定沒幾人相信,大家都念hai的,怎會是huai。其實以前就是念huai,客語詞典標註為
hoi3
。
huai dai
(
海帶
),應該還有不少人這樣說,不知能否留傳下去,成為古音的見證。還有,
堆山塞海
(
duai san sai huai
,意多而雜亂),也應該還有吧。這個“海”,也算是徹底被同化了。
音同調不同的“
害
”,也近似“海”這種情況。原念huài,現隨普通話hài了。留存下來的,
厲害lì huài
,
害人huài nin
,
害死人huài xi nin
,大概也就僅此而已吧。
南康人的客家語,像這樣被普通話徹底或基本同化了的,還真不是少數。粗略盤來,就有好幾十,
聲
、
縣
、
海
、
害
之外,像:
限
、
效
、
雅
、
垂
、
行
、
城
、
監
、
艦
、
安
、
壓
、
開
、
泰
、
閒
、
瑞
、
傑
、
然
、
燃
、
染
、
蓄
、
確
、
嘉
、
佳
、
茂
、
貿
、
榮
、
蓉
、
森
、
訓
、
宜
、
問
、
被
、
義
、
議
、
語
、
細
、
覺
、
碧
,等等。
(後續,歡迎指教)