首頁 > 文學

日語共讀7 致生了病,而臥床不起的你

作者:由 未名天日語學習 發表于 文學日期:2021-12-28

何を言ってるんだ?什麼意思

未名天日語網校,你身邊的日語老師。歡迎關注我們的公眾號:日語說。今天的文章是送給:因為生了病,而臥床不起的你。

主播:小魚

BGM:小田和正 東京の空

小編:種種君

可愛い笑顔を見せてくれる

大丈夫なのか。あ、ごめん、びっくりさせちゃったな。

沒事吧,啊,對不起。嚇了你一跳。

お前が寢込んでると聞いてつい…で、大丈夫なのか。

聽說你一直在昏睡,沒關係嗎。

よかった。聲を聞けてちょっと安心した。

太好了,能聽到你的聲音我也安心了。

ごめんな、お前が辛い時にそばにいてやれなくて。

對不起,你這麼難受的時候,我也不能陪在你的身邊。

ちゃんとご飯を食べてるのか。薬は飲んだか。

有好好在吃飯嗎。藥有吃了嗎?

うん、何を笑ってんだよ。お母さんみたい ?何言ってんだよ。

嗯?在笑什麼?說我和你媽媽一樣。說什麼啊。

お前が寢込んだって聞いたら、心配するのは當然だろう。

聽說你病了,我當然會擔心了。

早く元気になって、可愛い笑顔を見せてくれよな。

快早點恢復精神。讓我看到你可愛的笑容。

それじゃ、おやすみ。

那,晚安咯。

日語共讀7 致生了病,而臥床不起的你

単語カード

寢込む(ねこむ)②:(生病)臥床不起

薬を飲む(くすりをのむ)◎+①:吃藥

笑顔(えがお)①:笑臉

我們的節奏非常快,如果突然生病,那就會很困擾。無論什麼時候,擁有健康的身體很重要。

非常感謝收聽今天的內容,有夢想固然重要,也請要傾聽來自身體的聲音。今天的內容就到這裡,如果大家收聽之前的內容,可以關注我們的公眾號:日語說(riyushuo)。