首頁 > 詩詞

學《詩經》(23)(國風•召南•江有汜)

作者:由 李明遠 發表于 詩詞日期:2022-01-15

渚是什麼意思

原文:江有汜(sì),之子歸,不我以。不我以,其後也悔。

意譯:江水分流又復歸,心愛的人兒別處飛,從此不再與我伴相隨。如沒我來陪伴你,終有一天你懊悔。

解讀:江:長江。汜:由主流分出而復匯合的河水。歸:歸故里。婦人謂嫁曰歸。不我以:不帶我。我,媵自我也。

原文:江有渚(zhǔ),之子歸,不我與。不我與,其後也處。

意譯:江水靜流積沙島,心愛的人兒別處飛,從此再不與我伴相交。如不相聚而離去,將來一定會憂傷。

解讀:渚:水中小洲。不我與:不與我相聚。處:憂愁。

原文:江有沱(tuó),之子歸,不我過。不我過,其嘯也歌。

意譯:江水改道又成河,心愛的人兒別處飛,從此不來看望我。不見一面就離去,將來號哭也無益。

解讀:沱:長江的支流名稱。或以為與“汜”同。過:至也。其嘯也歌:嘯是唱歌沒有譜和調的意思。嘯,蹙口出聲,以舒憤懣之氣,言其悔時也。歌,則得其所處而樂也。

賞析:此詩每章的前三句敘事,後兩句抒情。其中第三、四句重出——男子的薄情集中表現在這一句,女子的痛苦不幸也根源於這一句,因而採取了反覆詠歎的形式。重出的這一句子中的關鍵字,各章不同。從一章的“以”,一轉而為二章的“與”,再轉而為三章的“過”,愈轉愈深,丈夫如何薄情,做妻子的又是如何痛苦不幸,都因了這一關鍵字的置換而得到一層深於一層的表現。全詩形式整齊,結構嚴謹,用字精審,筆法卻極為自然,語言又十分淺近,達到了精工與自然、深入與淺出的完美結合,顯示出極高的藝術水平。