首頁 > 成語

四川方言丨胡華強:垮杆兒

作者:由 封面新聞 發表于 成語日期:2022-03-11

曳兵怎麼讀

文/胡華強

小時候看電影《平原游擊隊》,鬼子進村那個情節記憶特別深刻,尤其那配的音樂,壓抑又急促,緊張而恐怖,每次看到這裡的時候,銀幕下的孩子們就會跟著唱起來——松井的隊伍,垮杆兒,垮杆兒……那歌詞是孩子們自己編的,出於對敵人的仇恨,即使再兇惡的敵人,我們也說他“垮杆兒”。

“垮杆兒”有“鬆鬆垮垮”“不成氣候”“江河日下”“不景氣”“衰敗”等形容詞意義。而這些意義又是從“垮杆兒”的動詞意義“失敗”引申而來。“垮”有“垮塌”“倒塌”“崩毀”的意思,“杆”指“旗杆”——偃旗息鼓,棄甲曳兵而走,當然就是“失敗”。

“你幫我給張老歪打個招呼,我想去他紅磚廠打工,要得不?”“去做啥子喲,他那個垮杆兒場合,看樣子也撐不了幾天了。”這是“不景氣”的意思。

“你以前上班那個廠效益如何?”“啥子效益喲?兩年前就垮杆兒了。”這裡是“倒閉”“失敗”的意思。

紀律渙散的團隊叫“垮杆兒隊伍”,賠錢賺吆喝的生意叫“垮杆兒生意”,江河日下的局面叫“垮杆兒場合”。

“垮杆兒”早期可以泛指一切事物垮塌、倒下,比如“那家的土牆房子垮杆兒了”。現多指人或團體的失敗,帶有貶義,有譏諷、憎惡、幸災樂禍的意味。

“垮杆”一定要讀成兒化音“垮杆兒”,而且“杆”要讀作上聲(音“敢”),才能完整表達前面所說的那些意味。

【徵稿啟事】

方言一出,忍俊不禁。四川方言龍門陣《蓋碗茶》版面推出以來,得到省內外四川方言作者的大力支援。為讓《蓋碗茶》更加活色生香,方言故事層出不窮,我們向“有故事”的方言作者長期徵稿。有好的方言故事,有趣的方言傳說,都可以給我們投稿。字數1200字左右。投稿信箱:730156805@qq。com。