首頁 > 詩詞

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

作者:由 雲遊於方寸 發表于 詩詞日期:2021-06-06

知音是什麼意思

南朝文學理論家劉勰所著《文心雕龍》是中國文學理論批評史上第一部有嚴密體系的文學理論專著,被章學誠贊為“體大而慮周”(《文史通義·詩話篇》)。

載於《文心雕龍》下部的《知音篇》,主要論說的是文學批評與鑑賞。其中對文學鑑賞的態度、難度和方法都有懇切詳盡的論述,層次分明,令人玩味不已。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

劉勰雕像

引言

《文心雕龍·知音篇》主要講的是文學作品的鑑賞態度和鑑賞方法。“知音”,字面上的意思是懂得音樂。劉勰用“知音”作為篇名,意思就是:文學也如音樂一樣需要“知音”的評論和鑑賞。

古人總愛說“知音難遇”,換成當代人的說法就是“被誤解是表達者的宿命”。

文藝作品,被人讀懂,讀透,理解,的確是很難的事情,尤其是在作者也沒有創作的章程,讀者也沒有掌握閱讀和鑑賞的方法的情況下,誤解誤讀,不知所云的情況,極其普遍。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

《知音篇》裡,講了以下幾個層面的問題:

一是講“知實難逢”。劉勰列舉了秦始皇、漢武帝、班固、曹植等人為例,說明古來文學批評“貴古賤今”,好的文學批評家難逢難遇;

二是講“音實難知”。因為文學作品本身的抽象複雜,以及評論家見識有限又各有偏好,所以做好文學批評確實存在一定的困難,看都沒看懂,還說什麼好壞呢;

三是講文學批評鑑賞的方法:評論者應該博見廣聞,以增強其鑑賞文學作品的能力,還要本著客觀公正的態度去讀評;

四是提出“六觀”,即六個評價的角度,從此處出發來考察其作品;再就是提出文學批評的理論根據。

為方便讀者諸君理解,筆者將對原文逐一解釋和闡發。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

文心雕龍·古籍

一,知音難遇,賤同思古,文人相輕

知音其難哉!音實難知,知實難逢,逢其知音,千載其一乎!夫古來知音,多

同而思古。所謂“日進前而不御,遙聞聲而相思”也。

我們首先得知道,知音是一種譬喻,以聽懂絃歌中的雅意,來譬喻讀懂文章中所要表達的思想。就像鍾子期聽俞伯牙彈琴,能聽出高山流水的感覺,就叫知音。

這段原文的大概意思是:知音是太難了!文章的妙義實在難以理解,能理解文章妙義的人又實在難以遇到,能碰到知音的人,千年只有一次吧!從古以來的“知音”者,卻又大多看輕同時代的人而懷念古代的人,這就是所謂的“近在眼前的人不相信和重用,卻思慕那些遠遠聽到名聲的人”啊!

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

俞伯牙和鍾子期

昔《儲說》始出,《子虛》初成,秦皇漢武,恨不同時;既同時矣,則韓囚而馬輕,豈不明鑑同時之賤哉!至於班固、傅毅,文在伯仲,而固嗤毅雲“下筆不能自休”。及陳思論才,亦深排孔璋,敬禮請潤色,嘆以為美談;季緒好詆訶,方之於田巴,意亦見矣。

從前韓非的《儲說》開始傳播,司馬相如的《子虛賦》剛剛寫成的時候,秦始皇和漢武帝看了,都惆悵不能和作者生在同一時期。後來知道是同時代的人了,結果韓非卻被囚禁,而司馬相如也遭到了輕賤待遇。這豈不是明白表示了對同時代的人的小看嗎?

至於班固和傅毅,文章不相上下,然而班固卻嗤笑傅毅說:“下筆便沒完沒了,不會適可而止。”及至陳思王曹植評論文才時,極力貶低孔璋,而丁廙請他修飾文辭,就感嘆他言辭美好,劉脩喜好詆譭別人的文章,就把他比方為愛攻擊人的田巴,從曹植的這些議論裡,他的心意可謂是昭然若揭。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

魏文帝·曹丕

故魏文稱∶“文人相輕”,非虛談也。至如君卿唇舌,而謬欲論文,乃稱“史遷著書,諮東方朔”,於是桓譚之徒,相顧嗤笑。彼實博徒,輕言負誚,況乎文士,可妄談哉!故鑑照洞明,而貴古賤今者,二主是也;才實鴻懿,而崇己抑人者,班、曹是也;學不逮文,而信偽迷真者,樓護是也;醬瓿之議,豈多嘆哉!

所以魏文帝

曹丕

說:“文人相輕”,真的是說出了大實話。

至於像樓護這種搖唇鼓舌的人,卻荒謬地想要評論文章,說什麼“太史公司馬遷著作《史記》,要諮詢請教東方朔”。於是桓譚這些人,都對樓護的謬論相視而笑。樓護本來就沒有地位,輕率的發言被人恥笑,何況是文人,哪能隨便亂說話!

所以觀察得深切明白,卻又看重古代而輕視現代,秦皇漢武兩位君主就是這樣;文才確實鴻博懿美,但卻只抬高自己而貶低別人的,班固和曹植便屬於這一類;學識夠不上談論文章,卻把偽謬當成是真實的,樓護便屬於這一類。

劉歆看了

揚雄

的《太玄》後說:“我怕後人用它來蓋醬罈子。”這難道是多餘的感嘆嗎?

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

文心雕龍

讀完上面這一段,著實令人嘆息。這也算得上是一種人之常情吧?識人之智本來就已經是很難得,兼有賞人之心態,容人之雅量的就更少,就算有了這些,所見所知還能與自己的性情心靈相契合,那簡直就是大海撈針。

但為何有“賤同思古”這一說?大概是因為審美總需要一定距離,距離遠了,更容易看到全貌,也更容易忽略缺憾。所以坐今望古,坐近觀遠,也比較容易相知和仰慕。並且已故的都是靜態的,不變的,全景的。也更容易讓人有暇心靜靜觀賞,細細揣摩。而想要和古人比肩,又常常是才智之士的一種自詡和自慰。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

羅曼·羅蘭曾說“人生的苦難是不能得一知己,那只是少數人能享有的一種幸運”。魯迅也說“人生得一知己足矣 ,斯世當以同懷視之”。俞伯牙更是因為鍾子期的故去,摔掉瑤琴,不再彈琴。可見知音這幸福也並不是那麼好享。

本質上講,我們大家都是孤獨的。即使有人和你走著同樣的一條路,也分了遠近和先後。能夠期待的,也許只是在時光的彼岸,忽然有人發現了你留下的印跡,莫逆於心,慨然一嘆或者默然一笑吧!

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

劉勰

二、魚目混珠,真偽難辨,文情難鑑

夫麟鳳與麏雉懸絕,珠玉與礫石超殊,白日垂其照,青眸寫其形。然魯臣以麟為麏,楚人以雉為鳳,魏民以夜光為怪石,宋客以燕礫為寶珠。形器易徵,謬乃若是;文情難鑑,誰曰易分?

這一段的大概意思是:麒麟、鳳凰與麋鹿、野雞相差極遠,珍珠、寶玉與沙礫、石子完全不同。在陽光照耀下,明亮的眼睛可以觀察分辨它們的形態。然而魯國的臣子把麒麟當做了麋鹿,楚國人把野雞當成了鳳凰,魏國人把夜光寶玉看成了怪石,宋國的愚客把燕地的石子當做寶珠。有形的器物容易驗證考查,還都發生這麼多的謬誤;抽象的文情則難於鑑定識別,誰說容易區分清楚?

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

對於文情難鑑這件事,我們經常閱讀和寫作的人,都有體會。這也沒有什麼好說的,理解智慧也需要智慧,眼力不好的人,認不清魚目和珍珠,辨別不出玻璃和鑽石,理解不了一篇文章的妙處,辨別不出一種思想的正誤,都是很正常的事。

既然知道文情難鑑,其實可以做的,就是不要妄下論斷。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

劉勰

三、風格之異,不宜作為高下之分

夫篇章雜沓,質文交加,知多偏好,人莫圓該。慷慨者逆聲而擊節,醞藉者見密而高蹈;浮慧者觀綺而躍心,愛奇者聞詭而驚聽。會己則嗟諷,異我則沮棄,各執一偶之解,欲擬萬端之變,所謂“東向而望,不見西牆”也。

文章往往風格各異,多種多樣,質樸和華麗交織著,讀者則各有偏好,不能做到周全兼備的觀察問題。喜歡慷慨的人聽了昂揚的歌聲便會擊節讚賞,有涵養的人看到細緻的含蓄就高興;喜歡浮華的人看到綺麗的作品就動心,愛好新奇的人聽到奇特的作品就激動。符合自己的愛好就大加歎賞朗誦,和自己的愛好相異的就感到看不下,各自執持著一隅的片面見解,要想量度多種多樣的變化,正如面向東望,看不到西牆。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

其實這一段提到的問題也是很常見的,人的個性不同,文化素養不同,往往喜歡的東西也不同,無論是閱讀還是寫作,都是一樣,有的喜歡直抒胸臆,有的喜歡含蓄蘊藉,有的喜歡辭采華麗,有的喜歡標新立異,有的喜歡質樸沖淡,問題在於,不能以一己之喜好,當成衡量好壞的標準,合自己胃口的就好,不合自己胃口的就不接受,最後只能使自己的眼光和心胸變得越來越褊狹,世界變成只有單一的色彩,無論是對於為文,還是為人,都沒有什麼好處。

相容幷蓄,開放的態度,才能使人內心更加充實。所以博聞,廣思,慎言,應該成為一個讀寫者的自我修養。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

文人的案頭清供·梅花

四、鑑賞之法,務先博觀;將閱文情,先標六觀。

凡操千曲而後曉聲,觀千劍而後識器。故圓照之象,務先博觀。閱喬嶽以形培塿,酌滄波以喻畎澮。無私於輕重,不偏於憎愛,然後能平理若衡,照辭如鏡矣。是以將閱文情,先標六觀∶一觀位體,二觀置辭,三觀通變,四觀奇正,五觀事義,六觀宮商。斯術既行,則優劣見矣。

一般來說,操奏千支曲子之後才能通曉音樂,觀看千把寶劍之後才能識別劍器;所以全面觀察的方法,務必先要博聞多見。

觀看過高山更顯出土堆的小,經過滄海更識別溝水的淺。對文章輕重的評論沒有私心,對作品的愛憎沒有偏見,然後評論文章作品才能做到公平合理像用秤量東西一樣,分析文章作品才能做到明晰全面像照鏡子一樣。

所以將要讀懂文章的情思,先要對標“六看”:第一看文體的安排是否合適,第二看文辭佈置的情況如何,第三看在文學的繼承發展方面做得怎樣,第四看奇與正的表現方法運用得是否恰當,第五看運用事類合不合適,第六看作品的音律怎樣。這個評論的方法運用了,那文章優劣便顯現出來了。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

蘭花

“一觀位體,二觀置辭,三觀通變,四觀奇正,五觀事義,六觀宮商。”

——這個確實可以作為詩文鑑賞的方法:一觀位體,就是看其內容與風格是否一致;二觀置辭,就是看其文辭在表達情理上是否確切;三觀通變,就是看其有否繼承與變化;四觀奇正,就是看其佈局是否嚴謹妥當;五觀事義,就是看其用典是否貼切;六觀宮商,就是看其音韻聲律是否完美。劉勰提出的這“六觀”,在當時是最為全面和公允的品評詩文的標準了。即使在今天,用來鑑賞舊體詩詞的寫作,也不失為一個極好的衡量標準。

古人的文化修養比較高,不用額外考慮文字的雅馴,準確之類的事情,在今天,如果讀現代詩或散文,還要看文字功底。畢竟有些人連標點符號都不會用,最基本的語法都不懂,詞語的意思都弄不清楚,字音字形都會弄錯,就開始寫作了。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

梅花

五、情動辭發,披文入情。沿波討源,雖幽必顯。

夫綴文者情動而辭發,觀文者披文以入情,沿波討源,雖幽必顯。世遠莫見其面,覘文輒見其心。豈成篇之足深,患識照之自淺耳。夫志在山水,琴表其情,況形之筆端,理將焉匿?故心之照理,譬目之照形,目了則形無不分,心敏則理無不達。

作者先有情思再抒發出來成為言辭,讀者先看了文辭再瞭解情思,沿著水波去探討作者思想感情的源頭,即使很幽深也必定能使它顯露出來。年代相隔遙遠,雖然不能見到他們的面,但是隻看到他們的文章就可以窺見他們內心的感情。難道文章十分深奧嗎?怕的只是自己認識鑑別的能力太淺薄罷了。俞伯牙的志向在泰山和流水,琴音就表現了他的思想感情,何況在文字上表達出來,感情又怎能隱藏得住呢?所以心的觀察情理,好比眼睛看見物體的形狀一樣,眼光明瞭那物體的形狀就沒有不能區分的,心思靈敏那情理沒有不瞭解的。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

真實感情是藏不住的,用心傾聽總能夠聽得見,但重要的其實還是心裡有,人是沒有辦法去理解他心裡沒有的東西的,路徑的問題好解決,向哪裡邁步,還是讀者自己的選擇。不要說有目如盲,選擇性失明的人也並不少見。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

宋玉

六、陽春之曲,和者蓋寡。

然而俗監之迷者,深廢淺售,此莊周所以笑《折揚》,宋玉所以傷《白雪》也。昔屈平有言∶“文質疏內,眾不知餘之異采。”見異唯知音耳。揚雄自稱∶“心好沉博絕麗之文。”其不事浮淺,亦可知矣。夫唯深識鑑奧,必歡然內懌,譬春臺之熙眾人,樂餌之止過客,蓋聞蘭為國香,服媚彌芬;書亦國華,玩繹方美;知音君子,其垂意焉。

然而世俗間迷糊的人,對內容深沉的反而拋棄,淺薄的反受賞識,這就是莊周之所以譏笑世人喜愛《折楊》,宋玉之所以傷感《陽春白雪》聽的人少啊!從前

屈原

有話說:“外表疏落不加修飾,內心樸質,眾人看不到我特異的光彩。”能夠看到特異光彩的唯有知音罷了。

揚雄自稱:“內心愛好深沉淵博奇絕華麗的辭賦。”他不喜歡浮淺文章的寫作,從這裡就能看出來。只有具備深刻的認識能力,看到作品奧妙的地方,內心就必然歡快愉悅,好比春天登臺遠望那樣能使眾人快樂,好比音樂與美食能使過往的客人止步。

聽說蘭花是國內最好的香花,喜歡佩戴它會感到更加的芬香;文章著作也是一國文明的精華,要經過欣賞分析方才能瞭解它的美的所在。知音的君子,多加註意吧!

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

——讀了這段,我們應該知道,閱讀是需要耐心和細心的,是需要不斷提高感知能力和欣賞水平的,否則成不了知音的君子,倒是有可能成為買櫝還珠的俗人。

還是那句話,沒有那個心性和智慧,光有耐心細心也是無法洞燭幽微的。正所謂“燕雀不知鴻鵠之志”,也即是“夏蟲不可語冰”,所以,畢竟還是“被誤解是表達者的宿命”,畢竟還是“陽春之曲和者蓋寡”,畢竟還是知音難覓。誰有那個幸運,一定要好好珍惜。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

桃枝

七、獨有此律,不謬蹊徑

贊曰:洪鐘萬鈞,夔曠所定。良書盈篋,妙鑑乃訂。流鄭淫人,無或失聽。獨有此律,不謬蹊徑。

贊,就是總結。這篇文章最後總結說:

洪大的樂鍾重達萬鈞,只有夔和師曠才能制定。

滿滿一箱子的好書,依靠卓越的鑑賞家來評訂。

流蕩的鄭國音樂使人走入歧途,審查鑑別請不要因它而錯聽。

唯有遵守評論鑑賞的規則,才不會搞錯迷失路徑。

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

文心雕龍

結語

劉勰認為,無論幫助讀者識別作品和促進文學的發展,都需要文學的批評和鑑賞,而且,相當全面地分析了文學批評的態度、特點、方法和文學批評的基本原理,深入淺出地講明瞭文學批評和文學創作的關係,道理講得非常透徹。

我們讀的時候,讀得也痛快,倘若他

在面前

,一定要握握手,敬杯茶,說聲謝謝。讀了好書,總要感謝作者的,不是嗎?

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

書讀百遍,其義自見

end

知音難逢與文人相輕|《文心雕龍·知音篇》賞析

謝謝閱讀,歡迎關注