首頁 > 詩詞

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅

作者:由 唐詩宋詞品鑑 發表于 詩詞日期:2021-06-02

車塵馬足是什麼意思呢

教科書式品鑑詩詞,唐詩宋詞品鑑的第227首古詩詞

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅

《桃花庵歌》唐寅

桃花塢裡桃花庵,桃花庵下桃花仙;

桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠;

半醒半醉日復日,花落花開年復年。

但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前;

車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧賤,一在平地一在天;

若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閒。

別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿;

不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。

作者簡介:

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主等,據傳於明憲宗成化六年(1470)庚寅年寅月寅日寅時生,故名唐寅。漢族,吳縣(今江蘇蘇州)人。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文徵明、徐禎卿並稱“江南四大才子”,畫名更著,與沈周、文徵明、仇英並稱“吳門四家”。著有《六如居士集》。

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅

註釋解說:

(1)桃花庵:唐寅在桃花塢建屋,名為桃花庵。(2)桃花塢(wù):位於蘇州金閶門外。北宋時章粢父子在此建成別墅,後漸廢為蔬圃。唐寅於此築室,故名桃花庵。(3)車馬:此處代指高官權貴。(4)“車塵”二句:別有版本或作“車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣”。(5)太瘋癲:另有版本作“忒風顛”或“忒風騷”。(6)五陵:原指漢朝的長陵、安陵、陽陵、茂陵平陵五座皇陵,皇陵周圍還環繞著富家豪族和外戚陵墓,後用來指豪門貴族。

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅

全詩解釋:

桃花塢裡有座桃花庵,桃花庵裡有個桃花仙。桃花仙人種著很多桃樹,他摘下桃花去換酒錢。

酒醒的時候靜坐在花間,酒醉的時候在花下睡覺。半醒半醉之間一天又一天,花開花落之間一年又一年。

我只想老死在桃花和美酒之間,不願意在達官顯貴們的車馬前鞠躬行禮、阿諛奉承。車水馬龍是貴族們的志趣,酒杯花枝才是像我這樣的窮人的緣分和愛好啊。

如果將別人的富貴和我的貧賤來比較,一個在天一個在地。如果將我的貧賤和達官顯貴的車馬相比較,他們為權貴奔走效力,我卻得到了閒情樂趣。

別人笑話我太瘋癲,我卻笑別人看不穿世事。君不見那些豪門貴族雖然也曾一時輝煌,如今他們卻看不見他們的墓冢,只有被當作耕種的田地。

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅

品鑑鑑賞:

此詩中詩人以桃花仙人自喻,以“老死花酒間”與“鞠躬車馬前”分別代指兩種截然不同的生活方式,又以富貴與貧賤的各有所失,形成鮮明強烈的對比,表現了自己平凡真實中帶有庸俗消極一面的真實內心,帶有憤世嫉俗之意氣。全詩明白如話,不用任何典故和華麗辭藻,語言音調務近俚俗,輕便自山,卻蘊涵的無限藝術張力,給人以綿延。筆者尤其喜歡“別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿”兩句,這是怎樣的一種曠達心態,極為傳神。

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅

筆者小札: 這一首之前發過,被誤刪,重新發下。

來都來了,點個在看再走吧~~~

古詩詞賞析 | 《桃花庵歌》唐寅