the only past什麼意思
IF ONLY is used to introduce a wish, especially one felt to be unrealizable.
IF ONLY
引導的是虛擬條件句,用來表達願望,尤其是難以實現的願望,意思為“要是
……
就好了,但願
……
”。
IF ONLY:
IF ONLY in the future:
Meaning: A wish for the future
Form: IF ONLY + subject + would + base form of verb
◆
We use IF ONLY + (would + base form of verb) to express a wish in the future:
表達與將來事實相反的願望,使用would + 原形動詞。
★
Andy is feeling lonely。 So, he says:
“If only someone would come to visit me。”
安迪感到很孤獨。所以,他說:
“要是有人來看我就好了。”
★
If only I would win the lottery。
要是我中了彩票就好了。
★
If only someone would offer me a job。
要是有人給我提供一份工作就好了。
★
I’m sure he is up to the job if only he would give his mind to it。
要是他用心做,我肯定他能勝任這份工作。
IF ONLY in the present:
Meaning: A wish for the present
Form: IF ONLY + subject + past simple
◆
We use IF ONLY + past simple to express a wish in the present:
表達與現在事實相反的願望,使用一般過去時。
★
David would like to buy a computer but he has no money。 So, he says:
大衛想買一臺電腦,但他沒有錢。所以,他說:
“If only I had more money。”
“要是我有更多的錢就好了。”
★
If only I had a car。
要是我有一輛車就好了。
★
If only the town had high-speed Internet access。
要是這個鎮上有高速網際網路就好了。
◆
Form: IF ONLY + subject + past continuous
★
If only it weren’t raining。
要是現在不下雨就好了。
★
If only my phone were working。
要是我的手機現在能用就好了。
IF ONLY in the past:
Meaning: A wish to change something from the past (It’s impossible to change the past. We are expressing regrets.)
Form: IF ONLY + subject + past perfect
◆
We use IF ONLY + past perfect to express a wish in the past:
表達與過去事實相反的願望,使用過去完成時。
★
If only I had worked harder at school。
要是我在學校的時候更努力地學習就好了。
★
If only the explosion had not happened, those people would not have been killed。
要是沒發生那次爆炸,那些人就不會死去。
★
Look at the terrible situation I’m in! if only I had followed your advice。
看我現在的處境多糟糕。要是我聽了你的勸告該多好。
ONLY IF
:
◆
ONLY IF expresses the idea that there is only one condition that will cause a particular result。
ONLY IF (只有…才能…、除非…才會…) 是一個限制性條件句,表達唯一的條件,只有當某一條件滿足了,才會達到某一特定的結果。
★
You are allowed to be absent only if a
medical
note is provided。
只有在提供醫療證明的情況下,你才允許缺席。
★
You‘ll lose weight only if you stick to your diet。
只有堅持節食,你才能減肥。
★
She was authorized to speak only if she remains anonymous。
只有在保持匿名的情況下,她才被授權發言。
◆
Only if
放在句首要用倒裝結構。
★
Only if he works hard will Andy be able to regain control of the company。
安迪只有努力工作,才能重新控制這家公司。
★
Only if we understand conflict can we understand hunger。
只有瞭解了衝突,我們才能明白飢餓。
★
Only if you study hard, will you pass the test。
只有努力學習,你才能透過考試。
★
Only if a teacher has given permission is a student allowed to leave the room。
只有在得到老師允許的情況下,學生才可以離開教室。
IF ONLY (要是……就好了,但願……)
ONLY IF (只有…才能…、除非…才會…)
怎麼來記住這兩個詞呢?都以第一個詞為中心,IF ONLY的重點在IF上,ONLY只是起到加強IF的作用,加強了這個願望,翻譯成“要是……就好了,但願……”;ONLY IF的重點在ONLY (只有) 上,所以翻譯成“只有…才能…、除非…才會…”。
If you found this article useful, please like and share it. Thanks a million.
如若覺得這篇文章有所幫助,麻煩親愛的親親們幫忙點贊和分享!!! 萬分感謝!!!