首頁 > 文學

SUMMARY 分步走|翻譯碩士英語寫作指導(上篇)

作者:由 北鼎教育考研 發表于 文學日期:2022-07-31

summary怎麼寫

對翻譯碩士英語的新題型,許多同學表示很不適應。其實題型千變萬化,考察的始終是同學們的核心語言技能:認知、領會、梳理、概括、措辭、表達和章法。咱們就來談一談這些內容,今天講內容,下次講表達。

本講義均適用翻譯碩士英語的兩種題型:漢英編譯(MA)和新聞摘要(MTI)

SUMMARY 分步走|翻譯碩士英語寫作指導(上篇)

考點:理解與表達

在學寫summary之前,其實大家要首先問一問自己下列問題:

How to describe a conflict between two sides?

How to tell a story with a specific background?

How to explain the impact of a recent event?

How to describe the change of numbers?

How to quote what people have said about a topic?

How to explain the reason behind an event?

而這其實和我們講過的“筆譯三法寶”是相通的,即:

“narrative, descriptive and explanatory” skills

梳理:原文亂糟糟

同學們要做好原文較為散亂,每段都很短的心理準備。對於碎片化的新聞資訊要有基本的歸類,可以在閱讀時圈點資訊,並做好歸類,用序號標註。

(1-fact, 2-background, 3-comment, 4-quote)

注意:comment=editor’s opinion; quote=people’s remarks

接下來就是刪改,這也是新聞編譯的難點:

刪:確定刪去誰,保留誰(更難)

改:順序,引語,概括,總結

事件:何時地人事

1。 時間地點人物起因經過結果(ABCDEF):對應70-90個英文單詞。

2。 引述(具體某人remark)+ 評論(editor’s comment):對應50-60英文單詞。

echo, agree that… while XX blame/contend/state/object/ that…

內容:說來話長

對於新聞中的具體案例:內容棄之不用,敘述(結構)或可參考。

而類似或同種的並列零散資訊:概括之、抽象之

according to news agencies, …。 many cases of xxxx

主次:那長話短說

方案手段:著重抽象概括,整合具體細節,如果還有空間,做些適當補充:

in the form of a clause, or an abstract noun

結構:倒立金字塔

概括:廣而範的

案例:精而細的

故事主幹型別:

1。 兩家在吵架,坐下來和談,繼續過下去

2。 出現大問題,我們去著手,事情辦成了

3。 個例引發討論,各方發表觀點,官方採取措施

背景:過去與未來

背景和主句的先後順序。

1。 Against the backdrop of XXXX, YYYY recently。 In the eve of QWER, (ABCDEF)。

2。 In the eve of QWER, (ABCDEF)。 The event took place in/while/during XXXX, YYYY。

主句先出 - 呼應倒金字塔結構

主句寫完 - 剩餘篇幅心中有數

背景後置 - 方便引出後文

The event took place against the backdrop of a long-lasting conflict between A and B The ASDF claimed/stated/said/commented/answered that…

資料:數值與趨勢

資料的取捨:能否和ABCDEF主句發生直接聯絡

數字的種類

數值:靜態(起始點、終止點、極值、拐點、相交點)

趨勢:動態(上升下降、轉向回彈、多者比較)

舉措:著手辦某事

注意具體的行為體(Do-er):時態、單複數、及物動詞、搭配

to guarantee/secure v。/ safeguard a peaceful/successful election

to take concrete measures/various methods/through XX approaches

to tackle/handle/deal with

互動:合作與衝突

資訊群的關係與銜接

合作:

accordingly/similarly/likewise/echo/respond/coordinate/cooperate/synergy

衝突:

contend/on the contrary/however/nonetheless/but, yet, on the other side, XX in the other direction/ are heading for a different (opposite) direction