首頁 > 文學

大道不分“儒釋道”,“條條大路通羅馬”

作者:由 紅嶺浸道 發表于 文學日期:2023-01-31

堅守自道是什麼意思

第317篇

大道不分“儒釋道”,“條條大路通羅馬”

――讀書就去讀原著!

作者:紅嶺浸道

最近正在閱讀《西遊記》原著。不看不知道,一看嚇一跳!

《西遊記》並非多數人所認為的“老不宜看”,而是“越老越宜看”。“老不宜看”的,是其他版本的《西遊記》,如電視劇版的《西遊記》,確實只適宜“少兒觀看”。

其他版本的《西遊記》都經過了“人為”的加工和再創作,與“原著”實質內容相去甚遠。比如,沙僧的武器在電視劇中就被改成了月牙鏟,但原著中卻是一個“桂樹棒”。任何的其他版本,都是對“原著”的“解讀”,但俗話說:“一千個讀者,就有一千個哈姆雷特”。以他人的解讀去學習實質性內容,最後肯定是南轅北轍!

這本書的作者並非一般人,他精通了“儒釋道”三家的精髓,是一位文化大家,更是一位“大道”高手。

讀這本書之前,我一直認為“儒釋道”三家是不同的理論和實踐流派,他們的內在理論系統肯定互不相容,甚至相互矛盾,必須分開來學習,才能有所收穫。讀過《西遊記》原著後,才恍然大悟:原來“儒釋道”三家的根是“同一個”,只所以體系不同,是因為三家的實際操作者們的追求不同而已。

儒釋道也是這樣。儒家在幾千年的實踐中,形成了以官僚體系為主體的集團;佛家在實踐中形成了以僧佛寺廟體系為主體的群體,甚至形成了必須以度牒為形式的組織集團;道家雖然現在比較式微,但現在想做個“道士”也必須以某種形式“加入”方可,這也是一種特別的團體。

實質上說,現在網路如此發達,真正的儒家、佛家、道家的經典十分容易獲得,根本沒有必要在“形式上加入”。是不是某個流派的人,只要從是否“相信”它的經典就可以簡單判斷了。

儒釋道,每一家都“內含著”大道,都可以從中學習如何過好這一生的知識和智慧,許多時候甚至“自學”到一定境界之後才明白儒釋道中的“大道”是相通的,它們的“矛盾之處”只是因為“路徑差異”導致的,並非實質差異。

筆者認為,作為中國人必須仔細閱讀原著《西遊記》,因為其中的每一個情節、每一句對話,都隱含著“如何為人處事”、或者“追求圓滿人生”的寓意。當讀到原著中的這些細節時,或者你能夠感受到現場人的心理活動時,你一定會“會心一笑”,然後再產生一些“苦澀的回味”時,你才會有“入道”的感覺。

“學道”“入道”話題太大了,不可能一下子說清楚。但是從讀原著《西遊記》中,本人就突然 “悟”了:“大道如一,無論儒釋道”!

讀書就去讀原著!任何需要學習的內容,都要找到它的源頭,仔細品讀其“原著”,才不會枉費精力,收穫也是最大的!

比如原著開頭就說了:“欲知造化會元功,須看西遊釋厄傳”,可知“西遊”的目的是透過“西遊”故事來“釋厄”的。據說此書原來的書名不叫《西遊記》,而是稱為《西遊釋厄傳》,後來還被

改稱

《西遊證道書》、我覺得《西遊釋厄傳》書名比《西遊記》更貼切、更深刻、更引人!

可惜的是,原著《西遊記》可能也不是“原著”了,任何“好東西”都會被有心人利用。但儘可能去找一找原著來讀,還是很有意義的。

早年,因為對於半文半白的《西遊記》讀不下去,青年、中年時因為聽說“老年不宜”就沒有再去讀。現在快要進入“老年”了,讀來覺得少年、青年、中年讀,對指導和體悟人生效果更好。可惜“中”了流行說法的“毒”,後悔晚了!

不過,在此奉勸一句我的讀者:一定要讀讀《西遊記》的原著,不論你現在年齡是大是小!

同時,牢記:讀書就去讀原著!