首頁 > 俗語

著名配音藝術家蘇秀去世 曾擔任《虎口脫險》的譯製導演

作者:由 北青網 發表于 俗語日期:2023-02-02

虎口是什麼組成得

1月7日19點26分,著名配音藝術家、譯製片導演蘇秀因病去世,享年97歲。著名主持人曹可凡發文悼念:“再見,蘇秀老師。謝謝您和邱嶽峰、畢克等老一代配音藝術家,在那個靈魂貧脊的時代,給我們這代人送來的精神糧食,讓我們瞥見外面的世界。人生短,藝術長。您留下的作品是永恆的。”

著名配音藝術家蘇秀去世 曾擔任《虎口脫險》的譯製導演

蘇秀1926年出生于吉林長春,父母都是教員,小學和中學都是在哈爾濱讀的。結婚後的1947年,她跟隨丈夫來到上海,新中國成立後,考取了上海人民廣播電臺廣播劇,後來,上影把她調到了翻譯片組,曾為數百部譯製片、動畫片等配音,執導了70餘部譯製片作品。

蘇秀的配音代表作品有《尼羅河上的慘案》《第四十一》《孤星血淚》《化身博士》《紅與黑》等;譯製導演代表作有《虎口脫險》《陰謀與愛情》《中鋒在黎明前死去》《遠山的呼喚》《我兩歲》《天鵝湖》《冰海沉船》等。

著名配音藝術家蘇秀去世 曾擔任《虎口脫險》的譯製導演

蘇秀在92歲高齡時曾榮獲“法國文化藝術騎士勳章”,法國駐上海總領事柯瑞宇給蘇秀的函件上寫道:“您透過卓越的職業生涯為法國文化貢獻出自己的力量,我為此而感到驕傲。正是由於您的才華和您出色的配音工作,您讓中國觀眾發現了法國電影的珍品,我衷心地感謝您。”

生前,蘇秀曾說:“我一直在說,譯製片最好的效果,是讓觀眾忘記我們的存在,好的譯製片,能讓觀眾感到好像看懂了外文原片一樣,文化是需要交流的,就像科學需要交流一樣”。

文/北京青年報記者 肖揚

編輯/喬穎