首頁 > 易卦

“讓路”的英語怎麼說?別想太複雜,其實超級簡單!

作者:由 英語天天talk 發表于 易卦日期:2023-01-30

摔壞的英文怎麼寫

@英語天天talk 原創文章,禁止二次修改或擷取片段盜用

咱們大家在走路的時候,要是有人擋著你的道了,你會怎樣要求對方讓路呢?今天咱們就一起來學習一下,關於“讓路”的一些日常英文說法吧!

“讓路”的英語怎麼說?別想太複雜,其實超級簡單!

我們大家應該都知道,英文單詞:

way —— n。 路,路線,道路

想要表達“讓路”?我們就可以用“way”這個單詞來這樣表達:

make way —— 開路,讓路;行進,前進

make way for sb。 —— 為某人讓路

Could you make way for me? I‘m in a hurry。

給我讓一下路好嗎?我有急事。

在說話的時候“make way”還可以用來表達:(在一些職位或者是工作崗位上)“讓路,騰地兒” 這樣的一層意思;

He stood down to make way for someone younger。

他退下來,好為一些年輕人讓路。

stand down —— 退出(比賽或競選),退職

在英文中,還有一個跟“make way”意思比較相近的,另外的一個短語,叫作:

give way —— 讓路,撤退,屈服

注意:如果單純用來表達“讓路”,make way和give way,它們的意思是一樣的;

需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!

英語零基礎:初學者日常交流用語

英語天天talk

購買專欄

但是如果要根據其他的意思來比較“give way”和“make way”這兩個短語的話,“give way”就有一種消極的意思;“make way”就有一種“獲得成就”這樣的意思;

You must give way when you come to this junction。

你到這個路口得讓路。

junction —— n。 交叉口,交叉點,路口

There is a zebra crossing, but cars will never stop and give way。

馬路上有斑馬線,但是汽車從來不會停下讓路。

在英文中,還有一個聽起來比較粗魯點的,“讓路”的表達,人們一般把它叫作:

get out of the way —— 避開,讓開,閃開,躲開

有時候我們在緊急情況,或者是看到危險的瞬間片刻,經常會脫口而出這樣的一句話:

A truck’s coming… Get out of the way!

一輛卡車過來啦……快閃開,把路讓開!

如果咱們的小夥伴們,感覺這幾種“讓路”的表達有點麻煩,那咱們可一定要記住這樣的一個超級簡單的表達:

Excuse me?

不好意思,打擾一下(讓一下)

需要英語系列課程學習的小夥伴們,可以戳下方專欄來學習了!!

日常生活實用英語:購物篇

英語天天talk

購買專欄

關注@英語天天talk,天天都有新收穫;我們一起努力進步,加油!