首頁 > 歷史

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

作者:由 英語老師覃冠平 發表于 歷史日期:2023-01-30

b student是什麼意思

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

1)要想知道“學渣”用英語怎麼說,或者任何其它的“用英語怎麼說?”,首先好好體會和記住一句話:

“網際網路+”時代,Yahoo Is Everything!

我再說說一遍,免得大家忘記了:“網際網路+”時代,Yahoo Is Everything!

這是美國前總統,演說大師比爾·克林頓方面在支援總統候選人克里做的演說是說的一句話:I repeat it,in case you forget。

如果你沒有“網際網路+”時代,Yahoo Is Everything,把你學過的英語用起來,去“探索”、“發現”和“求證”你想知道的“用英語怎麼說”的強烈意識、強悍的運用能力,那麼,你學英語就永遠只能跟在“老師”屁股後面,他“教”你什麼你知道什麼,他不說,你一臉懵逼。

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

這就是“授人以魚”,不如“訓”人以“漁”的區別。

2)把你學過的英語用起來:

“學渣”你不會說,“學霸”總會吧:A straight-A student,不是嗎?

好吧,美國學校計算成績的方法跟我們不一樣:我們是100分制,美國是ABCDEF等級制度,所以才有了總是考試考100分的就叫A straight-A student:He always get an A in his academic performance。

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

如果考試60分以下,總是得F,當然就不再是什麼“學霸”了

沒錯,有“學霸”(a straight-A),就應該有“學渣”(a straight-F student)吧?

可是,沒去過美國的我們不敢肯定能不能這麼說啊!還是那句話:Yahoo Is Everything:把學過的英語a straight-F student用起來,到Yahoo上“探索發現求證”不就得了?

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

3)Yahoo he is a straight-f student

現在,在Yahoo上“釣到魚”了沒有?

4)英語果然有a straight-F student之說:這不就是“學渣”嗎?

擷取Yahoo上其中的一篇“原版英語”如下:

He used to be a straight-F student。 On Tuesday, Kearns High School sophomore Keeven Wilson was named the district’s Absolutely Incredible Kid。

Keeven Wilson was a straight-F student in junior high, someone who’d had run-ins with police and a home life so unstable that he and his siblings were taken from their parents and placed in shelter care。

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

總之,在“網際網路+”時代,絕大多數的所謂的“英語知識”早已不再是一些“老師”藏著掖著的“壟斷”資源:只要你具備把學過的英語用起來的能力,只要你慢慢訓練自己在Yahoo上“探索發現求證”所有“用英語怎麼說”的能力,一切的一切,一個Yahoo就可以debunk the myth of your “teacher”(打破你老師的神話)。

而且,在“網際網路+”時代,許多老師依然死抱過去“非網際網路+”時代的教學窠臼:只告訴你“用英語怎麼說”的答案(給你“魚”),絕對不告訴你他“又是怎麼知道用英語怎麼說”的方法(漁)。

這實在很不厚道。

“網際網路+”:“學渣”用英語怎麼說?

最後,沒有如果美國留學的人都不瞭解美國計算成績的GPA(Grade Points Average)(大概意思是“學分平均成績值”),分值按ABCDEF劃分:學霸是最好分值4,以此類推B=3, a C=2, a D=1, and an F=0。

所以,你說:他的GPA總是F(always earns a GPA 0),或0(zero):他就是個“學渣”。

還是那句話:“網際網路+”時代,Yahoo is everything!真正害死你的就是你依然不會也不具備把學過的英語用起來在Yahoo上“探索發現求證”的能力,你只能繼續跟在“老師”屁股後面慢慢爬。他捏龍頭,你握管道,管道再長,他你擰龍頭,你斷水。

英語老師覃冠平原創,轉載請註明。